2001/2

Estonian literature in latvian in the 1990s

by Maima Grīnberga
ELM 2/2001
•••
by Maima Grīnberga In terms of the number of active translators, translated Estonian authors and the availability of information, the si...

Rein Sepp. Things against the sky

By Tiit Aleksejev
ELM 2/2001
•••
The name Rein Sepp (1921-1995) in Estonian culture is above all associated with translations of a number of imposing works of literature. P...

Windship with oars of light

ELM 2/2001
ELM 2/2001
•••
The collection Tuulelaeval valgusest on aerud – Windship with Oars of Light, subtitled Estonian Modern Poetry, brings together poetry writt...

Short outlines of books by Estonian authors

By Janika Kronberg
ELM 2/2001
•••
Aarne Ruben. Volta Whistles Mournfully (Volta annab kaeblikku vilet)Tallinn, Tänapäev, 2001.  352 ppAarne Ruben (29), a student of philolog...

Seminar of translators. Käsmu 2001

By Tiina Randviir
ELM 2/2001
•••
Between 15 and 19 April 2001, translators of Estonian literature from all over the world gathered in Käsmu.  The seminar was organised by t...

On Estonian nature writing

By Kadri Tüür
ELM 2/2001
•••
Timo Maran, Kadri Tüür                                You look at the lake,                         and the lake looks at you through      ...

Die Historische romane von Jaan Kross

By Wolfgang Drechsler
ELM 2/2001
•••
Kerttu WagnerDie historischen Romane von Jaan KrossAm Beispiel einer Untersuchung der deutschen und englischen Übersetzungen von Profes...