Translated by Adam Cullen
your naked body is beautiful in february sunshine we drink moonshine
and go outside to smoke bolted to a smokestack built of
mid-sized bricks you can see traces of a rusted and wrenched-off
metal ladder when you toss the butt in the snow
then the snow doesn’t go for good it’s still here and blinding and
melting already the thought of the snow sets off a heavy current
between my palm and your palm at the club you buy me
copious amounts of wine you fill my glass and are fully contented
the sun shines right in your eyes obviously every
smallest detail is placed according to the taste of the
observer we live in a warm and sunny city
lots of people are much worse off there’s time till my commute
a whole eternity I think what’s there to say what angle
should I take today in my struggle with apathy
Kristjan Haljak (1990) is a poet, translator and teacher.